Перевод: с русского на английский

с английского на русский

Не спеши, куманек, не вздут огонек

См. также в других словарях:

  • Не спеши, куманек, не вздут огонек. — Не спеши, куманек, не вздут огонек. См. ПОРА МЕРА СПЕХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ПОРА - МЕРА - СПЕХ — Пора, что железо: куй, поколе кипит! Не время дорого пора. Пора придет и часть мою принесет. День мой век мой; что до нас дошло, то и к нам пришло. Всякому дню подобает забота своя. День придет и заботу принесет. Много дней впереди, много и… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • КУМ — муж. кума жен., ·стар. кмотр и куепетра, восприемник, ница, крестный отец и мать; | состоящие в духовном родстве, вообще; но крестнику своему восприемники не кум и кума, а только между собою, и относительно родителей и родичей его. | Кума, тул.… …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»